đāĻ¨āĻŦā§ āĻŽā§āĻšāĻžāĻŽā§āĻŽāĻĻ āĻŦāĻž āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻļā§āĻˇ āĻ°āĻžāĻ¸ā§āĻ˛ā§āĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻš āĻā§āĻ°āĻāĻ¨ā§āĻ° āĻŦāĻžāĻšāĻŋāĻ°ā§ āĻā§āĻ¨ āĻāĻšā§ āĻĒā§āĻ°āĻāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻ˛ā§ āĻļāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŋ:-
āĻĻāĻ˛āĻŋāĻ˛:-
āĻ¸ā§āĻ°āĻž āĻāĻāĻ¨ā§āĻ¸ ā§§ā§Ļ-āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ ā§§ā§ĢāĨ¤
āĻāĻ° āĻ¯āĻāĻ¨ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻ¨ā§ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤āĻ¸āĻŽā§āĻš āĻĒāĻžāĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ¯āĻŧ – āĻ¯āĻž āĻ āĻ¤āĻŋ āĻ¸ā§āĻĒāĻˇā§āĻ, āĻ¤āĻāĻ¨ āĻ āĻ¸āĻŦ āĻ˛ā§āĻ, āĻ¯āĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻ¨āĻŋāĻāĻ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻšāĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ° āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤āĻž āĻ¨ā§āĻ – āĻāĻāĻ°ā§āĻĒ āĻŦāĻ˛ā§āĻ āĻāĻāĻž āĻāĻžāĻĄāĻŧāĻž āĻ āĻ¨ā§āĻ¯ āĻā§āĻ¨ āĻā§āĻ°āĻāĻ¨ āĻāĻ¨āĻ¯āĻŧāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ āĻ āĻĨāĻŦāĻž āĻāĻ¤ā§āĻ āĻāĻŋāĻā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§ āĻĻāĻŋāĻ¨āĨ¤ āĻŦāĻ˛āĻ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻšāĻž āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨āĻ¯āĻŧ, āĻāĻŽāĻŋāĻ¤ā§ āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻāĻšāĻžāĻ°āĻ āĻ āĻ¨ā§āĻ¸āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻŦ āĻ¯āĻž āĻ āĻšā§āĻ¯ā§āĻā§ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻāĻžāĻā§ āĻĒā§āĻāĻā§āĻā§āĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻ°āĻŦā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻĢāĻ°āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻ°āĻŋ āĻ¤āĻžāĻšāĻ˛ā§ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻ āĻ āĻ¤āĻŋ āĻā§āĻˇāĻŖ āĻĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ° āĻļāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻāĻļāĻāĻāĻž āĻ°āĻžāĻāĻŋāĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
And when Our verses are recited to them as clear evidences, those who do not expect the meeting with Us say, “Bring us a QurâÄn other than this or change it.” Say, [O Muá¸Ĩammad], “It is not for me to change it on my own accord. I only follow what is revealed to me. Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous Day.”
â Saheeh International
āĻ¸ā§āĻ°āĻž āĻŦāĻ¨ā§ āĻāĻ¸āĻ°āĻžāĻāĻ˛ ā§§ā§-āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ ā§ā§Š-ā§ā§ĢāĨ¤
āĻāĻŽāĻŋ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻ¯āĻž āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻĻā§āĻļ āĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻ¤āĻž āĻšāĻ¤ā§ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻĒāĻĻāĻ¸ā§āĻāĻ˛āĻ¨ āĻāĻāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻā§āĻĄāĻŧāĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻā§āĻˇā§āĻāĻž āĻāĻ°ā§āĻā§ āĻ¯āĻžāĻ¤ā§ āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ āĻāĻŋāĻā§ āĻŽāĻŋāĻĨā§āĻ¯āĻž āĻāĻĻā§āĻāĻžāĻŦāĻ¨ āĻāĻ°āĨ¤ āĻ¸āĻĢāĻ˛āĻāĻžāĻŽ āĻšāĻ˛ā§ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ āĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻā§ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻā§āĻ°āĻšāĻŖ āĻāĻ°āĻ¤āĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
And indeed, they were about to tempt you away from that which We revealed to you in order to [make] you invent about Us something else; and then they would have taken you as a friend.
â Saheeh International
āĻāĻŽāĻŋ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻā§ āĻ āĻŦāĻŋāĻāĻ˛āĻŋāĻ¤ āĻ¨āĻž āĻ°āĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻĻāĻŋāĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¯āĻŧ āĻāĻŋāĻā§āĻāĻž āĻā§āĻāĻā§āĻ āĻĒāĻĄāĻŧāĻ¤ā§āĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
And if We had not strengthened you, you would have almost inclined to them a little.
â Saheeh International
āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻā§āĻāĻā§ āĻĒāĻĄāĻŧāĻ˛ā§ āĻ āĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻā§ āĻāĻšāĻā§āĻŦāĻ¨ā§ āĻ āĻĒāĻ°āĻā§āĻŦāĻ¨ā§ āĻĻā§āĻŦāĻŋāĻā§āĻŖ āĻļāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŋ āĻāĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻžāĻ¤āĻžāĻŽ; āĻ¤āĻāĻ¨ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻŦāĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻ§ā§ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻā§āĻ¨ āĻ¸āĻžāĻšāĻžāĻ¯ā§āĻ¯āĻāĻžāĻ°ā§ āĻĒā§āĻ¤ā§āĻ¨āĻžāĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
Then [if you had], We would have made you taste double [punishment in] life and double [after] death. Then you would not find for yourself against Us a helper.
â Saheeh International
āĻ¸ā§āĻ°āĻž āĻļā§āĻ°āĻž ā§Ēā§¨-āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ ā§¨ā§ĒāĨ¤
āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻāĻŋ āĻŦāĻ˛ā§ āĻ¯ā§, āĻ¸ā§ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻš āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻā§ āĻŽāĻŋāĻĨā§āĻ¯āĻž āĻāĻĻā§āĻāĻžāĻŦāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻā§? āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻ¤āĻžâāĻ āĻšāĻ¤ āĻ¤āĻžāĻšāĻ˛ā§ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻš āĻāĻā§āĻāĻž āĻāĻ°āĻ˛ā§ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻšā§āĻĻāĻ¯āĻŧ āĻŽā§āĻšāĻ° āĻāĻ°ā§ āĻĻāĻŋāĻ¤ā§āĻ¨āĨ¤ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻš āĻŽāĻŋāĻĨā§āĻ¯āĻžāĻā§ āĻŽā§āĻā§ āĻĻā§āĻ¨ āĻāĻŦāĻ āĻ¨āĻŋāĻ āĻŦāĻžāĻŖā§ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻˇā§āĻ āĻŋāĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĨ¤ āĻ āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§ āĻ¯āĻž āĻāĻā§ āĻ¸ā§āĻ āĻŦāĻŋāĻˇāĻ¯āĻŧā§ āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻ¸āĻŦāĻŋāĻļā§āĻˇ āĻ āĻŦāĻšāĻŋāĻ¤āĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
Or do they say, “He has invented about Allah a lie”? But if Allah willed, He could seal over your heart.1 And Allah eliminates falsehood and establishes the truth by His words. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.
â Saheeh International
āĻ¸ā§āĻ°āĻž āĻāĻ˛ āĻšāĻžāĻā§āĻāĻž ā§Ŧā§¯-āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ ā§Ēā§Š-ā§Ēā§Ŧ āĨ¤
āĻāĻšāĻž āĻāĻāĻ¤āĻ¸āĻŽā§āĻšā§āĻ° āĻ°āĻŦā§āĻ° āĻ¨āĻŋāĻāĻ āĻšāĻ¤ā§ āĻ āĻŦāĻ¤ā§āĻ°ā§āĻŖāĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
[It is] a revelation from the Lord of the worlds.â Saheeh International
āĻ¸ā§ āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§ āĻāĻŋāĻā§ āĻ°āĻāĻ¨āĻž āĻāĻ°ā§ āĻāĻžāĻ˛āĻžāĻ¤ā§ āĻā§āĻˇā§āĻāĻž āĻāĻ°āĻ¤ â
â Sheikh Mujibur Rahman
And if he [i.e., Muá¸Ĩammad] had made up about Us some [false] sayings,
â Saheeh International
āĻāĻŽāĻŋ āĻ āĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ āĻ¤āĻžāĻ° āĻĄāĻžāĻ¨ āĻšāĻžāĻ¤ āĻ§āĻ°ā§ āĻĢā§āĻ˛āĻ¤āĻžāĻŽāĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
We would have seized him by the right hand;
â Saheeh International
āĻāĻŦāĻ āĻā§āĻā§ āĻĻāĻŋāĻ¤āĻžāĻŽ āĻ¤āĻžāĻ° āĻā§āĻŦāĻ¨-āĻ§āĻŽāĻ¨ā§āĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
Then We would have cut from him the aorta.
â Saheeh International
đāĻ¨āĻŦā§ āĻŽā§āĻšāĻžāĻŽā§āĻŽāĻĻ āĻļā§āĻ§ā§ āĻā§āĻ°āĻāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻšāĻŋ āĻ āĻ¨ā§āĻ¸āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻā§āĻ¨:-
āĻĻāĻ˛āĻŋāĻ˛:-
āĻ¸ā§āĻ°āĻž āĻāĻ¨āĻāĻŽ ā§Ŧ- āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ ā§Ģā§Ļ,
āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦāĻ˛āĻ āĻāĻŽāĻŋ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻ āĻāĻĨāĻž āĻŦāĻ˛āĻŋāĻ¨āĻž āĻ¯ā§, āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻāĻžāĻā§ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻšāĻ° āĻ§āĻ¨ āĻāĻžāĻ¨ā§āĻĄāĻžāĻ° āĻ°āĻ¯āĻŧā§āĻā§, āĻāĻ° āĻāĻŽāĻŋ āĻ āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ āĻāĻāĻ¤ā§āĻ°āĻ āĻā§āĻ¨ āĻā§āĻāĻžāĻ¨ āĻ°āĻžāĻāĻŋāĻ¨āĻž, āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāĻŋ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻ āĻāĻĨāĻžāĻ āĻŦāĻ˛āĻŋāĻ¨āĻž āĻ¯ā§, āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻŽāĻžāĻ˛āĻžāĻ/āĻĢā§āĻ°ā§āĻļāĻ¤āĻžāĨ¤ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻāĻžāĻā§ āĻ¯āĻž āĻāĻŋāĻā§ āĻ āĻšā§ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻĒāĻžāĻ āĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻ¯āĻŧ, āĻāĻŽāĻŋ āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻ¤āĻžāĻ°āĻ āĻ āĻ¨ā§āĻ¸āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§ āĻĨāĻžāĻāĻŋāĨ¤ āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ (āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§) āĻāĻŋāĻā§āĻā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻ āĻ āĻ¨ā§āĻ§ āĻ āĻāĻā§āĻˇā§āĻ¸ā§āĻŽāĻžāĻ¨ āĻāĻŋ āĻ¸āĻŽāĻžāĻ¨ āĻšāĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§? āĻ¸ā§āĻ¤āĻ°āĻžāĻ āĻ¤ā§āĻŽāĻ°āĻž āĻā§āĻ¨ āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤āĻž āĻāĻžāĻŦāĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻ¨āĻž?
â Sheikh Mujibur Rahman
Say, [O Muá¸Ĩammad], “I do not tell you that I have the depositories [containing the provision] of Allah or that I know the unseen, nor do I tell you that I am an angel. I only follow what is revealed to me.” Say, “Is the blind equivalent to the seeing? Then will you not give thought?”
â Saheeh International
āĻ¸ā§āĻ°āĻž āĻāĻ¨āĻāĻŽ ā§Ŧ- āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ ā§§ā§Ļā§Ŧ
āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻ°āĻŦā§āĻ° āĻĒāĻā§āĻˇ āĻĨā§āĻā§ āĻ¯ā§ āĻ āĻšā§ āĻ¨āĻžāĻ¯āĻŋāĻ˛ āĻšāĻ¯āĻŧā§āĻā§, āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ¤āĻžāĻ°āĻ āĻ āĻ¨ā§āĻ¸āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§ āĻāĻ˛, āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻāĻžāĻĄāĻŧāĻž āĻ āĻ¨ā§āĻ¯ āĻā§āĻšāĻ āĻŽāĻžâāĻŦā§āĻĻ āĻ¨ā§āĻ, āĻāĻ° āĻ āĻāĻļā§āĻŦāĻžāĻĻā§āĻĻā§āĻ° āĻĨā§āĻā§ āĻŽā§āĻ āĻĢāĻŋāĻ°āĻŋāĻ¯āĻŧā§ āĻ¨āĻžāĻāĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
Follow, [O Muá¸Ĩammad], what has been revealed to you from your Lord – there is no deity except Him – and turn away from those who associate others with Allah.
â Saheeh International
āĻ¸ā§āĻ°āĻž āĻāĻ¨āĻāĻŽ ā§Ŧ- āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ ā§§ā§§ā§Ē-ā§§ā§§ā§ŦāĨ¤
(āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻāĻŋāĻā§āĻā§āĻ¸ āĻāĻ°) āĻ¤āĻžāĻšāĻ˛ā§ āĻāĻŋ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻšāĻā§ āĻŦāĻ°ā§āĻāĻ¨ āĻāĻ°ā§ āĻ āĻ¨ā§āĻ¯ āĻā§āĻšāĻā§ āĻŽā§āĻŽāĻžāĻāĻ¸āĻžāĻāĻžāĻ°ā§ āĻ āĻŦāĻŋāĻāĻžāĻ°āĻ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻŦ? āĻ āĻĨāĻ āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋāĻ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻžāĻā§ āĻāĻ āĻāĻŋāĻ¤āĻžāĻŦāĻā§ āĻŦāĻŋāĻ¸ā§āĻ¤āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤āĻāĻžāĻŦā§ āĻ āĻŦāĻ¤ā§āĻ°ā§āĻŖ āĻāĻ°ā§āĻā§āĻ¨! āĻāĻŽāĻŋ āĻ¯āĻžāĻĻā§āĻ°āĻā§ āĻāĻŋāĻ¤āĻžāĻŦ āĻĻāĻžāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻāĻŋ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻāĻžāĻ¨ā§ āĻ¯ā§, āĻāĻ āĻāĻŋāĻ¤āĻžāĻŦ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻ°āĻŦā§āĻ° āĻĒāĻā§āĻˇ āĻšāĻ¤ā§āĻ āĻ¯āĻĨāĻžāĻ°ā§āĻĨ āĻ āĻ¸āĻ āĻŋāĻāĻāĻžāĻŦā§ āĻ āĻŦāĻ¤ā§āĻ°ā§āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ¯āĻŧā§āĻā§, āĻ¸ā§āĻ¤āĻ°āĻžāĻ āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ¸āĻ¨ā§āĻĻā§āĻš āĻĒā§āĻˇāĻŖāĻāĻžāĻ°ā§āĻĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻļāĻžāĻŽāĻŋāĻ˛ āĻšāĻ¯āĻŧā§āĻ¨āĻžāĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
[Say], “Then is it other than Allah I should seek as judge while it is He who has revealed to you the Book [i.e., the QurâÄn] explained in detail?” And those to whom We [previously] gave the Scripture know that it is sent down from your Lord in truth, so never be among the doubters.â Saheeh International
āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻ°āĻŦā§āĻ° āĻŦāĻžāĻŖā§ āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯āĻ¤āĻž āĻ āĻāĻ¨āĻ¸āĻžāĻĢā§āĻ° āĻĻāĻŋāĻ āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ, āĻ¤āĻžāĻāĻ° āĻŦāĻžāĻŖā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨āĻāĻžāĻ°ā§ āĻā§āĻšāĻ āĻ¨ā§āĻ, āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻ¸āĻŦāĻāĻŋāĻā§ āĻļā§āĻ¨ā§āĻ¨ āĻ āĻ¸āĻŦāĻāĻŋāĻā§ āĻāĻžāĻ¨ā§āĻ¨āĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
And the word of your Lord has been fulfilled in truth and in justice. None can alter His words, and He is the Hearing, the Knowing.
â Saheeh International
āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻĻā§āĻ¨āĻŋāĻ¯āĻŧāĻžāĻŦāĻžāĻ¸ā§ āĻ āĻ§āĻŋāĻāĻžāĻāĻļ āĻ˛ā§āĻā§āĻ° āĻāĻĨāĻžāĻŽāĻ¤ āĻāĻ˛ āĻ¤āĻžāĻšāĻ˛ā§ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻā§ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻšāĻ° āĻĒāĻĨ āĻšāĻ¤ā§ āĻŦāĻŋāĻā§āĻ¯ā§āĻ¤ āĻāĻ°ā§ āĻĢā§āĻ˛āĻŦā§, āĻ¤āĻžāĻ°āĻžāĻ¤ā§ āĻļā§āĻ§ā§ āĻ āĻ¨ā§āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ āĻ¨ā§āĻ¸āĻ°āĻŖ āĻāĻ°ā§, āĻāĻ° āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻļā§āĻ§ā§ āĻ āĻ¨ā§āĻŽāĻžāĻ¨āĻāĻŋāĻ¤ā§āĻ¤āĻŋāĻ āĻāĻĨāĻž āĻŦāĻ˛ā§āĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
And if you obey most of those upon the earth, they will mislead you from the way of Allah. They follow not except assumption, and they are not but misjudging.1
â Saheeh International
āĻ¸ā§āĻ°āĻž āĻāĻ°āĻžāĻĢ ā§- āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ ā§¨ā§Ļā§ŠāĨ¤
āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ¯āĻāĻ¨ āĻā§āĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻ āĻŽā§âāĻāĻŋāĻ¯āĻž āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻžāĻā§ āĻĒā§āĻļ āĻāĻ°āĻ¨āĻž, āĻ¤āĻāĻ¨ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻŦāĻ˛ā§āĻ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ āĻ¸āĻŦ āĻŽā§âāĻāĻŋāĻ¯āĻž āĻā§āĻ¨ āĻĒā§āĻļ āĻāĻ°ā§āĻ¨āĻ¨āĻž? āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻŦāĻ˛āĻ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻ°āĻŦā§āĻ° āĻ¨āĻŋāĻāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻāĻžāĻā§ āĻ¯āĻž āĻāĻŋāĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻĻā§āĻļ āĻĒāĻžāĻ āĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻ¯āĻŧ, āĻāĻŽāĻŋ āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻ¤āĻžāĻ°āĻ āĻ āĻ¨ā§āĻ¸āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻŋāĨ¤ āĻāĻ āĻā§āĻ°āĻāĻ¨ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻ°āĻŦā§āĻ° āĻ¨āĻŋāĻāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻˇ āĻ¨āĻŋāĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨, āĻāĻ° āĻāĻāĻž āĻāĻŽāĻžāĻ¨āĻĻāĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻžāĻ¯āĻŧā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻšāĻŋāĻĻāĻžāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ āĻ āĻ°āĻžāĻšāĻŽāĻžāĻ¤āĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
And when you, [O Muá¸Ĩammad], do not bring them a sign [i.e., miracle], they say, “Why have you not contrived it?” Say, “I only follow what is revealed to me from my Lord. This [QurâÄn] is enlightenment from your Lord and guidance and mercy for a people who believe.”
â Saheeh International
āĻ¸ā§āĻ°āĻž āĻāĻāĻ¨ā§āĻ¸ ā§§ā§Ļ-āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ ā§§ā§Ģ
āĻāĻ° āĻ¯āĻāĻ¨ āĻ¤āĻžāĻĻā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻ¨ā§ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤āĻ¸āĻŽā§āĻš āĻĒāĻžāĻ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ¯āĻŧ – āĻ¯āĻž āĻ āĻ¤āĻŋ āĻ¸ā§āĻĒāĻˇā§āĻ, āĻ¤āĻāĻ¨ āĻ āĻ¸āĻŦ āĻ˛ā§āĻ, āĻ¯āĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻ¨āĻŋāĻāĻ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻšāĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ° āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤āĻž āĻ¨ā§āĻ – āĻāĻāĻ°ā§āĻĒ āĻŦāĻ˛ā§āĻ āĻāĻāĻž āĻāĻžāĻĄāĻŧāĻž āĻ āĻ¨ā§āĻ¯ āĻā§āĻ¨ āĻā§āĻ°āĻāĻ¨ āĻāĻ¨āĻ¯āĻŧāĻ¨ āĻāĻ°ā§āĻ¨ āĻ āĻĨāĻŦāĻž āĻāĻ¤ā§āĻ āĻāĻŋāĻā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°ā§ āĻĻāĻŋāĻ¨āĨ¤ āĻŦāĻ˛āĻ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻšāĻž āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨āĻ¯āĻŧ, āĻāĻŽāĻŋāĻ¤ā§ āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻāĻšāĻžāĻ°āĻ āĻ āĻ¨ā§āĻ¸āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻŦ āĻ¯āĻž āĻ āĻšā§āĻ¯ā§āĻā§ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻāĻžāĻā§ āĻĒā§āĻāĻā§āĻā§āĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻ°āĻŦā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻĢāĻ°āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻ°āĻŋ āĻ¤āĻžāĻšāĻ˛ā§ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻ āĻ āĻ¤āĻŋ āĻā§āĻˇāĻŖ āĻĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ° āĻļāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻāĻļāĻāĻāĻž āĻ°āĻžāĻāĻŋāĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
And when Our verses are recited to them as clear evidences, those who do not expect the meeting with Us say, “Bring us a QurâÄn other than this or change it.” Say, [O Muá¸Ĩammad], “It is not for me to change it on my own accord. I only follow what is revealed to me. Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous Day.”
â Saheeh International
āĻ¸ā§āĻ°āĻž āĻāĻāĻ¨ā§āĻ¸ ā§§ā§Ļ-āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ ā§§ā§Ļā§¯
āĻāĻ° āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻĒā§āĻ°ā§āĻ°āĻŋāĻ¤ āĻ āĻšā§āĻ° āĻ āĻ¨ā§āĻ¸āĻ°āĻŖ āĻāĻ°, āĻāĻ° āĻ§ā§āĻ°ā§āĻ¯ āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ° āĻāĻ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¯ā§, āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻš āĻŽā§āĻŽāĻžāĻāĻ¸āĻž āĻāĻ°ā§ āĻĻā§āĻ¨, āĻāĻŦāĻ āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋāĻ āĻāĻ¤ā§āĻ¤āĻŽ āĻŽā§āĻŽāĻžāĻāĻ¸āĻžāĻāĻžāĻ°ā§āĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
And follow what is revealed to you, [O Muá¸Ĩammad], and be patient until Allah will judge. And He is the best of judges.
â Saheeh International
āĻ¸ā§āĻ°āĻž āĻāĻšāĻ¯āĻžāĻŦ ā§Šā§Š- āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ ā§¨
āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻ°āĻŦā§āĻ° āĻ¨āĻŋāĻāĻ āĻšāĻ¤ā§ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻ¯āĻž āĻ āĻšā§ āĻšāĻ¯āĻŧ āĻāĻšāĻžāĻ° āĻ āĻ¨ā§āĻ¸āĻ°āĻŖ āĻāĻ°; āĻ¤ā§āĻŽāĻ°āĻž āĻ¯āĻž āĻāĻ° āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻš āĻ¸ā§āĻ āĻŦāĻŋāĻˇāĻ¯āĻŧā§ āĻ¸āĻŽā§āĻ¯āĻ āĻ āĻŦāĻšāĻŋāĻ¤āĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
And follow that which is revealed to you from your Lord. Indeed Allah is ever, of what you do, Aware.
â Saheeh International
āĻ¸ā§āĻ°āĻž āĻāĻšāĻāĻžāĻĢ ā§Ēā§Ŧ-āĻāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¤ ā§¯
āĻŦāĻ˛āĻ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻŽāĻ¨ āĻā§āĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻĨāĻŽ āĻ āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻ¨āĻžāĻŦā§ āĻ¨āĻāĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻžāĻ¨āĻŋāĻ¨āĻž, āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻ āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻĻā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻžāĻ°ā§ āĻāĻŋ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§; āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻŽāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻ¯āĻž āĻ āĻšā§ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻ¯āĻŧ āĻļā§āĻ§ā§ āĻ¤āĻžāĻ°āĻ āĻ āĻ¨ā§āĻ¸āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻŋāĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻ āĻ¸ā§āĻĒāĻˇā§āĻ āĻ¸āĻ¤āĻ°ā§āĻāĻāĻžāĻ°ā§ āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ°āĨ¤
â Sheikh Mujibur Rahman
Say, “I am not something original among the messengers,1 nor do I know what will be done with me or with you. I only follow that which is revealed to me, and I am not but a clear warner.”
â Saheeh International