Surah 15 AL-HIJR – THE BEDROCK FOR COMMUNIty
সূরা ১৫ আল-হিজর – সম্প্রদায়ের ভিত্তি
[Q. 15:87- 88]
وَلَقَدْ ءَاتَيْنَـٰكَ سَبْعًا مِّنَ ٱلْمَثَانِى وَٱلْقُرْءَانَ ٱلْعَظِيمَ — لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًا مِّنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ
“And (you) have found as we gave you seventh of the growing things/exemplars and the glorious Quran. Do not overstretched your eyes/sight at what limitation with it, a pair of them. Nor should you be saddened/sad for them, and lower your wings for the believers”.
Word by word
“And (وَ) have found (لَقَدْ) as we gave you (ءَاتَيْنَـٰكَ) seventh (سَبْعًا) of (مِّنَ) the growing things/exemplars (ٱلْمَثَانِى), and (وَ) the glorious (ٱلْعَظِيمَ) Quran (ٱلْقُرْءَانَ). Do not (لَا) overstretched your eyes/sight at (عَيْنَيْكَ) what (مَا) limitation (مَتَّعْنَا) with it (بِه), a pair (أَزْوَٰجًا) of them (مِّنْهُمْ). Nor should (وَلَا) you be saddened/sad (تَحْزَنْ) for/on them (عَلَيْهِمْ), and (وَ) lower (ٱخْفِضْ) your wings (جَنَاحَكَ) for the believers (لِلْمُؤْمِنِينَ)”.
Q. 15:87 is not a muhkamat verse so as it to be mutashabahat verse, so to know about its explanation, please consult with Q. 3:7 for guidance from God.
15 : 81-90 ৮১) এ কারণে যে, আমি তাদেরকে আমার আয়াতসমূহ দিয়েছিলাম, অতঃপর তারাও তা প্রত্যাখ্যান করেছিল। 82) তারা নিরাপত্তার জন্য পাহাড়ে তাদের ঘর খোদাই করত, 83) কিন্তু প্রচণ্ড আকস্মিক বিদ্রোহ একদিন সকালে তাদের বিস্মিত করেছিল, তাই নিজেদের জন্য নিরাপদ জায়গা তৈরি করার জন্য তাদের সমস্ত কঠোর পরিশ্রম তাদের কোনও উপকারে আসেনি। 84) আমি সমস্ত দূরবর্তী ছায়াপথ এবং এই ছায়াপথ এবং তাদের মধ্যবর্তী সমস্ত কিছু একটি নির্দিষ্ট উদ্দেশ্যে সৃষ্টি করি নি। ৮৫) যারা আমার কর্মসূচী মেনে চলে না তাদের উপর কিয়ামতের মুহূর্ত অবশ্যই আঘাত হানে, সুতরাং তাদের বিরোধিতার মোকাবেলা করুন এমন সাহসী উপায়ে যা মর্যাদাপূর্ণ। 86) নিশ্চয়ই আপনার পালনকর্তা মানুষের জন্য মর্যাদাপূর্ণ আচরণ কি তা সুস্পষ্ট করে দিয়েছেন। 87) এ কারণেই আমি আপনার দৃষ্টি আকর্ষণ করলাম এমন অনেক দলীল যা কুরআনের সমর্থনে মানবজাতিকে মর্যাদাপূর্ণ অস্তিত্বের শিখরে উন্নীত করে। ৮৮) সুতরাং আমি মানব সম্প্রদায়ের ক্ষতি করে নিজেদের জন্য কিছু রাজনৈতিক ও ধর্মীয় অভিজাত ব্যক্তিকে যে ক্ষমতা ও সম্পদ সংগ্রহ করতে দিয়েছি তা আমার পক্ষ থেকে অনুগ্রহ স্বরূপ দেখো না, কারণ তারা আমার হেদায়েতের বিরুদ্ধে যুদ্ধ ঘোষণা করে তা সংগ্রহ করেছে এবং উপরন্তু তাদের দুঃখ-কষ্টের জন্য দুঃখ করো না যারা ক্রমাগত একই ব্যবস্থাকে সমর্থন করে যা তাদের ক্ষতি করে অথচ তারা আমার নির্দেশনাকে উপেক্ষা করে এবং বিরোধিতা করে। তারা যেন নিজেদের বিভ্রান্তিতে আবদ্ধ থাকে এবং এর পরিবর্তে যারা শান্তির জন্য কাজ করার জন্য নিজেদেরকে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ করে তাদের প্রতি আরও বেশি মনোযোগ দিন ৮৯) এবং বিরোধী শাসক ও যাজকীয় অভিজাত ও তার অনুসারীদের প্রতি বলুন, আমি নিশ্চয়ই আল্লাহ কর্তৃক সকল মানুষের জন্য উন্মুক্ত ও সুস্পষ্ট সতর্ককারী হিসাবে প্রেরিত হয়েছি। 90নিঃসন্দেহে এই কুরআন তো সেই সতর্কবাণী, যেমন আমি পাঠিয়েছিলাম তোমাদের পূর্ববর্তীদের প্রতি যারা বিপরীত শিবিরে অবস্থান করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল এবং এর ফলাফল